##
##
PlaceholderB
##
##
###
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
湯偉晉 (WeiJin Tang) 編寫的字典 (電子郵件: WeiJin.Tang@gmail.com)(行動電話:0958-227-243)(在社群軟體LINE上面的ID:WeiJin.Tang)(在社群軟體 微信WeChat 上面的ID:WeiJin_Tang)(在社群軟體 Skype 上面的ID:WeiJin.Tang) English-Chinese Online Dictionary,英文-中文 線上字典(詞典),中英字典,英中字典,中英文字典, English Dictionary by WeiJin Tang (湯偉晉 編寫的英文字典)
Schmitt Trigger (施密特觸發)
Non-Inverting Schmitt Trigger (非反相施密特觸發)
Schmitt Trigger (施密特觸發)
Non-Inverting Schmitt Trigger (非反相施密特觸發)
Let’s go eat teppan! (我們去吃鐵板燒吧!)
Let’s go eat teppanyaki! (我們去吃鐵板燒吧!)
Let’s go eat teppanyaki. (我們去吃鐵板燒吧!)
physiological cell death (生理性細胞死亡)
accidental cell death (意外性細胞死亡)
Both physiological cell death (apoptosis) and, in some cases, accidental
cell death (necrosis) involve a two-step process.
(生理性細胞死亡(凋亡)以及在某些情況下的意外性細胞死亡(壞死)都涉及一個兩步驟的過程。)
physiological cell death (生理性細胞死亡)
accidental cell death (意外性細胞死亡)
Both physiological cell death (apoptosis) and, in some cases, accidental
cell death (necrosis) involve a two-step process.
(生理性細胞死亡(凋亡)以及在某些情況下的意外性細胞死亡(壞死)都涉及一個兩步驟的過程。)
grand deal (大交易)
a grand deal (一筆大交易)
a grand deal (一筆大買賣)
a grand deal (一筆大交易)
a grand deal (一筆大買賣,一筆大交易)
a grand deal (一筆大買賣)
a grand deal (一筆大交易)
a grand deal (一筆大買賣,一筆大交易)
Threads 是 Facebook (臉書) 的母公司 Meta 旗下的社群品牌。
Threads is a social media brand owned by Meta, Facebook's parent company.
parent company (母公司)
University of Alberta (亞伯達大學)
University of Alberta (阿爾伯塔大學)
University of Alberta (亞伯達大學)
University of Alberta (阿爾伯塔大學)





