搜尋 湯偉晉 編寫的字典 (Search dictionary compiled by WeiJin Tang) Search Merriam Webster Dictionary Search Cambridge English-Chinese Dictionary Search United States Patents at USPTO.gov – Quick Search Search Google Books Search 學術名詞雙語詞彙 - 中華民國 國家教育研究院 Yahoo奇摩字典搜尋 (Yahoo Chinese-English Dictionary) Dr. Eye (譯典通) Chinese-English Dictionary Sign in to Gmail 使用 語音辨識系統 輸入中文 使用 Google Translate (谷歌翻譯) 查詢 萌典 查詢 中華民國 教育部 國語辭典 Search Jisho - 日英詞典 (Japanese English Dictionary)

2024年10月31日 星期四

safety (安全)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

check (檢查)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

safety check (安全檢查)

safety check (安全檢查)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Do not enter (不要進入)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

USAF Gunnery Range (美國空軍的射擊場)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Gunnery Range (射擊場)

Danger: USAF Gunnery Range; Do not enter! (危險:美國空軍的射擊場;不要進入!)

Danger: USAF Gunnery Range; Do not enter! (危險:美國空軍的射擊場;不要進入!)

Danger: USAF Gunnery Range; Do not enter! (危險:美國空軍的射擊場;不要進入!) 湯偉晉編寫的英文字典





Danger: USAF Gunnery Range; Do not enter! (危險:美國空軍的射擊場;不要進入!) 湯偉晉編寫的英文字典

ballot box (票箱)

ballot box (投票箱,票箱)

ballot box (投票箱)

ballot box (票箱)

ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典








ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典

ballot box (投票箱)

ballot box (投票箱,票箱)

ballot box (投票箱)

ballot box (票箱)

ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典








ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典

ballot box (投票箱,票箱)

ballot box (投票箱,票箱)

ballot box (投票箱)

ballot box (票箱)

ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典








ballot box (投票箱,票箱) 湯偉晉編寫的英文字典

goggle (護目鏡)

goggle (護目鏡)

goggles (護目鏡)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

goggles (護目鏡)

goggles (護目鏡)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

You're welcome! (不客氣!)

You're welcome! (不客氣!)


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

You're welcome! (不必客氣!)

You're welcome! (不必客氣!)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

I'm glad I could help. (我很高興我幫得上忙。)

I'm glad I could help. (我很高興我幫得上忙。)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

an uncompressed image (一張沒有壓縮過的圖片)

an uncompressed image (一張沒有壓縮過的圖片)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Funding (資金來源)

Funding (資金來源)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

slogan (口號)

slogan (口號)

slogan (口號,廣告宣傳詞)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

slogan (口號,廣告宣傳詞)

slogan (口號,廣告宣傳詞)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

political slogan (政治口號)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

political slogan (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

political slogan (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

political slogans (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

political slogans (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

political slogan (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

political slogans (政治口號,政治性的廣告宣傳詞)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

The Will of The People (人民的意志)

The Will of The People (人民的意志)

The Will of The People (人民的意志) 湯偉晉編寫的英文字典


The Will of The People (人民的意志) 湯偉晉編寫的英文字典

I was somewhere else in my mind. (我的心思卻漂流在某個其他的地方。)

I was somewhere else in my mind.

I was somewhere else in my mind. (我的心思卻漂流在某個其他的地方。)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

It was a precious father-son moment. (這是一個珍貴的父子相處的時刻。)

It was a precious father-son moment. (這是一個珍貴的父子相處的時刻。)

It was a precious father-son moment. (這是一個珍貴的父子相處的時刻。)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

First Lady (第一夫人)

First Lady (第一夫人)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

First Lady of The United States (美國第一夫人)

First Lady of The United States (美國第一夫人)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Former First Lady of The United States (美國前第一夫人)

Former First Lady of The United States (梅蘭妮亞.川普,美國前第一夫人)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Melania (梅蘭妮亞)

Melania (梅蘭妮亞)

Melania Trump (梅蘭妮亞.川普)

Melania Trump, Former First Lady of The United States (梅蘭妮亞.川普,美國前第一夫人)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Melania Trump (梅蘭妮亞.川普)

Melania (梅蘭妮亞)

Melania Trump (梅蘭妮亞.川普)

Melania Trump, Former First Lady of The United States (梅蘭妮亞.川普,美國前第一夫人)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Ukrainian Ambassador to The United Nations (烏克蘭駐聯合國大使)

Ukrainian Ambassador to The United Nations (烏克蘭駐聯合國大使)

Ukrainian Ambassador to The United Nations (烏克蘭駐聯合國大使) 湯偉晉編寫的英文字典



Ukrainian Ambassador to The United Nations (烏克蘭駐聯合國大使) 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月30日 星期三

sexual (性的,性慾的,性相關的,性慾相關的)

sexual (性的,性慾的,性相關的,性慾相關的)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

danger (危險)

danger (危險)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

dangerous (危險的)

dangerous (危險的)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

very dangerous (非常危險的)

very dangerous (非常危險的)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

That's a very dangerous thing. (那是一件非常危險的事情。)

That's a very dangerous thing. (那是一件非常危險的事情。)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

time bomb (定時炸彈)

time bomb (定時炸彈)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授)

Shu-Ju Tu (杜書儒)

Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授)


杜書儒 教授先生 收

長庚大學 醫學影像暨放射科學系

郵遞區號:333-323

桃園市龜山區文化一路259號


Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授) 湯偉晉編寫的英文字典



Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授) 湯偉晉編寫的英文字典

Shu-Ju Tu (杜書儒)

Shu-Ju Tu (杜書儒)

Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授)

Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授) 湯偉晉編寫的英文字典



Professor Shu-Ju Tu (杜書儒教授) 湯偉晉編寫的英文字典

GenBank

GenBank Overview



What is GenBank?

GenBank ® is the NIH genetic sequence database, an annotated collection of all publicly available DNA sequences (Nucleic Acids Research, 2013 Jan;41(D1):D36-42). GenBank is part of theInternational Nucleotide Sequence Database Collaboration, which comprises the DNA DataBank of Japan (DDBJ), the European Nucleotide Archive (ENA), and GenBank at NCBI. These three organizations exchange data on a daily basis.

A GenBank release occurs every two months and is available from the ftp site. The release notes for the current version of GenBank provide detailed information about the release and notifications of upcoming changes to GenBank. Release notes for previous GenBank releases are also available. GenBank growth statistics for both the traditional GenBank divisions and the WGS division are available from each release.


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Basic Local Alignment Search Tool (BLAST)

Basic Local Alignment Search Tool (BLAST)


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Basic Local Alignment Search Tool (BLAST)

BLAST (Basic Local Alignment Search Tool)

Basic Local Alignment Search Tool (BLAST)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

BLAST

BLAST (Basic Local Alignment Search Tool)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月29日 星期二

How are you? (你好嗎?)

How are you? (你好嗎?)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Hawaii (夏威夷)

Hawaii (夏威夷)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

What would you like to hear about? (你想要聽什麼?)

What would you like to hear about? (你想要聽什麼?)

What would you like to hear about? (你想要聽什麼?) 湯偉晉編寫的英文字典


What would you like to hear about? (你想要聽什麼?) 湯偉晉編寫的英文字典

New York Post (紐約郵報)

New York Post (紐約郵報)

請特別注意:
New York Times (紐約時報) 和 New York Post (紐約郵報) 是兩份不同的報紙。


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

athlete (運動選手)

athlete (運動選手)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Shohei Ohtani (大谷翔平)

Shohei Ohtani (大谷翔平)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月28日 星期一

pitcher (投手)

pitcher (投手)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月26日 星期六

Beyonce Knowles (碧昂絲.諾爾斯)

Jennifer Aniston (珍妮佛.安妮斯頓)

Beyonce Knowles (碧昂絲.諾爾斯)


Beyonce Knowles (碧昂絲.諾爾斯)

Joe Biden (喬.拜登)

Kamala Harris (賀錦麗)

Kamala Harris (卡瑪拉.哈里斯)

Kamala Harris (卡瑪拉.哈利斯)

Kamala Harris (卡瑪拉.哈里斯),i.e. Kamala Harris (賀錦麗)

Kamala Harris (卡瑪拉.哈里斯),i.e. Kamala Harris (賀錦麗)

Ronald Reagan (隆納.雷根)

Jennifer Aniston (珍妮佛.安妮斯頓) 湯偉晉編寫的英文字典



Jennifer Aniston (珍妮佛.安妮斯頓) 聲援 Kamala Harris (卡瑪拉.哈里斯),i.e. Kamala Harris (賀錦麗)

Jennifer Aniston (珍妮佛.安妮斯頓) 湯偉晉編寫的英文字典

Lisbon (里斯本)

Lisbon (里斯本)

葡萄牙的首都。


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

precise strike (精準的打擊,精準打擊)

precise strike (精準的打擊,精準打擊)

precise strike (精準打擊)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

precise strike (精準打擊)

precise strike (精準打擊)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

air strike (空襲)

air strike (空襲)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Israel launches air strikes against Iran (以色列對伊朗發動空襲)

Israel conducts air strikes on Iran (以色列對伊朗進行空襲)

Israel launches air strikes against Iran (以色列對伊朗發動空襲)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Israel conducts air strikes on Iran (以色列對伊朗進行空襲)

Israel conducts air strikes on Iran (以色列對伊朗進行空襲)

Israel launches air strikes against Iran (以色列對伊朗發動空襲)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

dining table (餐桌)

dining table (餐桌)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

dining room (飯廳)

dining room (飯廳)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月24日 星期四

Health Food Society of Taiwan (台灣保健食品學會)

Health Food Society of Taiwan (台灣保健食品學會)



Health Food Society of Taiwan (台灣保健食品學會) 湯偉晉編寫的英文字典 


Health Food Society of Taiwan (台灣保健食品學會) 湯偉晉編寫的英文字典

BRICS summit (金磚高峰會)

BRICS summit (金磚高峰會)

BRICS summit (金磚國家的高峰會)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 

BRICS summit: Key takeaways from Kazan declaration (金磚國家高峰會:喀山宣言的要點)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Kazan Declaration (喀山宣言)

Kazan Declaration (喀山宣言)

Kazan Declaration (喀山宣言) 湯偉晉編寫的英文字典

Kazan Declaration (喀山宣言) 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月22日 星期二

spinal cord injury (脊髓損傷)

spinal cord (脊髓)

acute (急性的)

acute phase (急性期)

spinal cord injury (脊髓損傷)


acute phase spinal cord injury (急性期脊髓損傷)

acute phase spinal cord injury (急性期的脊髓損傷)


##


The endogenous antioxidant glutathione as a factor in the survival of physically injured mammalian spinal cord neurons PY1998 IR95 教材

資訊來源:

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/9786244/


##

acute phase spinal cord injury (急性期的脊髓損傷)

spinal cord (脊髓)

acute (急性的)

acute phase (急性期)

spinal cord injury (脊髓損傷)


acute phase spinal cord injury (急性期脊髓損傷)

acute phase spinal cord injury (急性期的脊髓損傷)


##


The endogenous antioxidant glutathione as a factor in the survival of physically injured mammalian spinal cord neurons PY1998 IR95 教材

資訊來源:

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/9786244/


##

Glycylglycine (甘胺醯甘胺酸)

Glycylglycine (甘胺醯甘胺酸)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

tetrapeptide (四胜肽)

dipeptide (二胜肽)

tripeptide (三胜肽)

tetrapeptide (四胜肽)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

tripeptide (三胜肽)

dipeptide (二胜肽)

tripeptide (三胜肽)

tetrapeptide (四胜肽)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

dipeptide (二胜肽)

dipeptide (二胜肽)

tripeptide (三胜肽)

tetrapeptide (四胜肽)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Anserine (甲肌肽)

Anserine (甲肌肽)

Anserine (甲肌肽) 湯偉晉編寫的英文字典


Anserine (甲肌肽) 湯偉晉編寫的英文字典

bunker (掩體)

fort (碉堡)

bunker (掩體)


##


fort (碉堡) 和 bunker (掩體) 的不同


當然可以!以下是掩體和碉堡的英文及中文對照:


1. 掩體 (Bunker) - (掩體)

2. 碉堡 (Fort) - (碉堡)


掩體通常是用來保護人員或設備免受攻擊,往往較小且隱蔽;而碉堡則通常是更大、更堅固的防禦工事,常用於軍事防禦。


Sure! Here’s a breakdown of the differences:


1. Bunker: This refers to a type of fortified structure, typically built underground or partially underground, designed to protect people or equipment from enemy attacks, natural disasters, or other threats. Bunkers are often used in military contexts but can also be found in civilian applications.


2. Fort: This is a larger, often more complex defensive structure that serves as a military stronghold. Forts are usually built above ground and may include walls, towers, and other defensive features. They are designed to house soldiers, equipment, and sometimes civilians, providing a secure base for operations.


In summary, a bunker is generally a smaller, underground protective facility, while a fort is a larger, above-ground military installation.


##


希望這對你有幫助!


Let me know if you have any more questions!




fort (碉堡)

fort (碉堡)

bunker (掩體)


##


fort (碉堡) 和 bunker (掩體) 的不同


當然可以!以下是掩體和碉堡的英文及中文對照:


1. 掩體 (Bunker) - (掩體)

2. 碉堡 (Fort) - (碉堡)


掩體通常是用來保護人員或設備免受攻擊,往往較小且隱蔽;而碉堡則通常是更大、更堅固的防禦工事,常用於軍事防禦。


Sure! Here’s a breakdown of the differences:


1. Bunker: This refers to a type of fortified structure, typically built underground or partially underground, designed to protect people or equipment from enemy attacks, natural disasters, or other threats. Bunkers are often used in military contexts but can also be found in civilian applications.


2. Fort: This is a larger, often more complex defensive structure that serves as a military stronghold. Forts are usually built above ground and may include walls, towers, and other defensive features. They are designed to house soldiers, equipment, and sometimes civilians, providing a secure base for operations.


In summary, a bunker is generally a smaller, underground protective facility, while a fort is a larger, above-ground military installation.


##


希望這對你有幫助!


Let me know if you have any more questions!



organized crime (組織犯罪)

organized crime (組織犯罪)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Professor Shih-Ting Chen (陳斯婷教授)

Chen, Shih-Ting (陳斯婷)

Shih-Ting Chen (陳斯婷)

陳斯婷 (Shih-Ting Chen)


Professor Shih-Ting Chen (陳斯婷教授)


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典

Chen, Shih-Ting (陳斯婷)

Chen, Shih-Ting (陳斯婷)

Shih-Ting Chen (陳斯婷)

陳斯婷 (Shih-Ting Chen)


Professor Shih-Ting Chen (陳斯婷教授)


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典

Shih-Ting Chen (陳斯婷)

Chen, Shih-Ting (陳斯婷)

Shih-Ting Chen (陳斯婷)

陳斯婷 (Shih-Ting Chen)


Professor Shih-Ting Chen (陳斯婷教授)


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典


Shih-Ting Chen (陳斯婷) 湯偉晉編寫的英文字典

energy (能量)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

primary (主要的)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

energy source (能量來源)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

primary energy source (主要的能量來源)

primary energy source (主要的能量來源)

primary energy sources (主要的能量來源)


Instructional Text (指示性文字)

Instructional Text (指示性文字)


Instructional Text (指示性文字) 湯偉晉編寫的英文字典


## 指示性文字 2024-1022 請把英文的內容逐句翻譯成傳統中文。測試過可以用。UR95。湯偉晉撰寫的指示性文字


請替我把以下的英文內容翻譯成傳統中文。並且麻煩您逐句地幫我翻譯。在翻譯完之後,請把每一句英文放在一個段落裡面,然後把相對應於這一句英文的中文翻譯也緊接著放在下一個段落。然後再繼續翻下一句英文,依此類推。也要特別麻煩你在最後排版時特別在每一句英文的前一個段落中插入段落的編號。請注意:英文句子的編號和它的中文翻譯所用的編號必須是相同的編號。但是在中文翻譯的編號的後面請加上”(由 ChatGPT 負責翻譯)” 的字樣,以便表示這是由人工智慧所翻譯的中文。段落編號的格式是,句子編號: 001 號,句子編號: 002 號,句子編號: 003 號,句子編號: 004 號。


這樣持續地編號下去。還有一點要請您特別記得,那就是這個流水編號要一直連續下去。也就是說,如果我之後又把英文的內容傳送給你的話,就要麻煩您使用上次那一個編號的下一個號碼當作編號的起始號碼,而不是又重新從 編號 01 開始算起。直到我告訴你6個字,重新開始編號,之後才請你再次從 編號 01 起算。非常感謝您的幫忙!希望這麼多的要求沒有造成您的困擾。


其他相關的文字:

重新開始編號


## 

Instructional Text (指示性文字) 湯偉晉編寫的英文字典

making incremental improvements over time (隨著時間的推移持續不斷地進行小幅度的改善)

making incremental improvements over time (隨著時間的推移持續不斷地進行小幅度的改善)

making incremental improvements over time 湯偉晉編寫的英文字典

是的,"making incremental improvements over time" 的文法是正確的。這句話的意思是隨著時間的推移,逐漸進行小幅的改進。整體結構清晰且合乎語法。

2024年10月21日 星期一

Simplified Chinese (簡體中文)


Traditional Chinese
傳統中文
Traditional Chinese (傳統中文)
傳統中文 (Traditional Chinese)

Simplified Chinese
簡體中文
Simplified Chinese (簡體中文)
簡體中文 (Simplified Chinese)

Traditional Chinese (傳統中文,繁體中文)


Traditional Chinese (傳統中文)


Traditional Chinese
傳統中文
Traditional Chinese (傳統中文)
傳統中文 (Traditional Chinese)

Simplified Chinese
簡體中文
Simplified Chinese (簡體中文)
簡體中文 (Simplified Chinese)

Traditional Chinese (傳統中文,繁體中文)



Please help me translate this English sentence into Simplified Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成簡體中文。)

Please help me translate this English sentence into traditional Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成傳統中文。)


Please help me translate this English sentence into Simplified Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成簡體中文。)



Please help me translate this English sentence into traditional Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成傳統中文。)

Please help me translate this English sentence into traditional Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成傳統中文。)


Please help me translate this English sentence into Simplified Chinese. (請幫我把這句英文翻譯成簡體中文。)



Request to ChatGPT AI System (傳給 ChatGPT 人工智慧系統的請求)

Request to ChatGPT AI System (傳給 ChatGPT 人工智慧系統的請求)


I have a request, and I’m not sure if you can help me. (我有一個請求,不知道您是否可以幫忙我?)

I have a request, and I’m not sure if you can help me. (我有一個請求,不知道您是否可以幫忙我?)


I have a request, and I’m not sure if you can help me.

我有一個請求,不知道您是否可以幫忙我?



Please help me translate this Chinese sentence into English. (請幫我把這句中文翻譯成英文。)

Please help me translate this Chinese sentence into English.

請幫我把這句中文翻譯成英文。

Please help me translate this Chinese sentence into English. (請幫我把這句中文翻譯成英文。)

請幫我把這句中文翻譯成英文。(Please help me translate this Chinese sentence into English.)



Strontium (鍶)

Strontium signaling: molecular mechanisms and therapeutic implications in osteoporosis PY2012 IR95 Cysteine, Glutathione,鈣,Strontium (鍶),醫學新知

High-Entropy Alloy (高熵合金)

High-Entropy Alloy (高熵合金)


##


葉均蔚 教授先生

清華大學材料系

高熵合金之父

High-Entropy Alloy (高熵合金)


材料是工業之母

#不一樣的路 #夢想之境沒有地圖

彷彿發現天空的一顆星,為她命名,清華大學材料系葉均蔚教授發現並命名「高熵合金」,成為名聞全球的材料科學家權威,並被譽為高熵合金之父,他在2019年獲中技社60週年「科學暨技術貢獻獎」。讓我們跟著主筆王麗娟,一同來窺見,葉均蔚教授為我們深入導覽高熵合金各種精彩的研發與應用。


##

2024年10月20日 星期日

Keloid (蟹足腫)

Keloid (蟹足腫)

Keloid (蟹足腫) 湯偉晉編寫的英文字典

Keloid (蟹足腫) 湯偉晉編寫的英文字典

scar (疤痕)

scar (疤痕)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

a scar (一個疤痕)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

at the site of … (在…的部位)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

at the site of injury (在受傷的部位)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

at the site of a scar or injury (在疤痕或受傷的部位)

at the site of a scar or injury (在疤痕或受傷的部位)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

SkyNex (天空次世代)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Air Defense System (防空系統)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

SkyNex Air Defense System (天空次世代防空系統)

SkyNex Air Defense System (天空次世代防空系統)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

German SkyNex Air Defense System (德國天空次世代防空系統)

German SkyNex Air Defense System (德國天空次世代防空系統)

German SkyNex Air Defense System (德國天空次世代防空系統) 湯偉晉編寫的英文字典


German SkyNex Air Defense System (德國天空次世代防空系統) 湯偉晉編寫的英文字典

New features (新功能)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

New features (新功能,新的功能)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

New features of software (軟體的新功能)

New features of software (軟體的新功能)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Select words to get definitions & translations without leaving the page (選取字詞以便取得定義和翻譯,無需離開頁面)

Select words to get definitions & translations without leaving the page (選取字詞以便取得定義和翻譯,無需離開頁面)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

Torula yeast (圓酵母)

Torula yeast (圓酵母)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

2024年10月19日 星期六

declare (宣告)

declare (宣告)

declaration (宣言)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

declaration (宣言)

declaration (宣言)

declare (宣告)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

observation deck (觀景台)

observation deck (觀景台)

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

See you next week (下個禮拜見)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

See you next week (下個禮拜見,下週見)

Placeholder Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典 Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

fait accompli (既成的事實,既成事實)

fait accompli (既成事實)

fait accompli (既成的事實)

fait accompli (既成的事實,既成事實)

fait accompli (既成的事實) 湯偉晉編寫的英文字典

Here are a few sentences using "fait accompli":


1. By the time the board members were informed of the merger, it was already a fait accompli.

2. The new policy was presented as a fait accompli, leaving employees with little room to voice their concerns.

3. When the city council announced the new zoning laws, many residents felt it was a fait accompli that they had to accept without input.


These examples illustrate how "fait accompli" refers to situations that are already decided or accomplished, often without the opportunity for discussion or change.


##


fait accompli (既成的事實) 湯偉晉編寫的英文字典

fait accompli (既成事實)

fait accompli (既成事實)

fait accompli (既成的事實)

fait accompli (既成的事實) 湯偉晉編寫的英文字典

Here are a few sentences using "fait accompli":


1. By the time the board members were informed of the merger, it was already a fait accompli.

2. The new policy was presented as a fait accompli, leaving employees with little room to voice their concerns.

3. When the city council announced the new zoning laws, many residents felt it was a fait accompli that they had to accept without input.


These examples illustrate how "fait accompli" refers to situations that are already decided or accomplished, often without the opportunity for discussion or change.


##


fait accompli (既成的事實) 湯偉晉編寫的英文字典