搜尋 湯偉晉 編寫的字典 (Search dictionary compiled by WeiJin Tang) Search Merriam Webster Dictionary Search Cambridge English-Chinese Dictionary Search United States Patents at USPTO.gov – Quick Search Search Google Books Search 學術名詞雙語詞彙 - 中華民國 國家教育研究院 Yahoo奇摩字典搜尋 (Yahoo Chinese-English Dictionary) Dr. Eye (譯典通) Chinese-English Dictionary Sign in to Gmail 使用 語音辨識系統 輸入中文 使用 Google Translate (谷歌翻譯) 查詢 萌典 查詢 中華民國 教育部 國語辭典 Search Jisho - 日英詞典 (Japanese English Dictionary)

2019年7月22日 星期一

There is a direct tension between Iran and US. (伊朗和美國之間存在著直接的緊張關係。)

There is a direct tension between Iran and US.
伊朗和美國之間存在著直接的緊張關係。
There is a direct tension between Iran and US. (伊朗和美國之間存在著直接的緊張關係。)
伊朗和美國之間存在著直接的緊張關係。 (There is a direct tension between Iran and US.)

They forgot to turn it on. (他們忘了把它打開。)

They forgot to turn it on.
他們忘了把它打開。
They forgot to turn it on. (他們忘了把它打開。)
他們忘了把它打開。 (They forgot to turn it on.)

evidence (證據)

evidence (證據)


evidence
證據
evidence (證據)
證據 (evidence)

president (總統)

president (總統)


president
總統
president (總統)
總統 (president)

exclusion (排除)

exclusion (排除)


exclusion
排除
exclusion (排除)
排除 (exclusion)

【名詞 (Noun)
#

exclude
排除
exclude (排除)
排除 (exclude)

【動詞 (Verb)
#

exclude (排除)

exclude (排除)


exclude
排除
exclude (排除)
排除 (exclude)

【動詞 (Verb)
#

exclusion
排除
exclusion (排除)
排除 (exclusion)

【名詞 (Noun)
#

Love makes you real. (愛讓你變得更真實。)

Love makes you real.
愛讓你變得更真實。
Love makes you real. (愛讓你變得更真實。)
愛讓你變得更真實。 (Love makes you real.)

#
備註:
這一句英文 Love make you real.,是我於西元1987年到美國留學的時候,在路上的廣告看板上看到的一句話。我覺得,它寫得不錯,所以當下我就把它記在我的腦海裡面。
#
English sentence or text translated by WeiJin Tang (湯偉晉翻譯的英文句子或文字)

2019年7月21日 星期日

Serbia (塞爾維亞)

Serbia
塞爾維亞
Serbia (塞爾維亞)
塞爾維亞 (Serbia)

Republic of Serbia
塞爾維亞共和國
Republic of Serbia (塞爾維亞共和國)
塞爾維亞共和國 (Republic of Serbia)
#
塞爾維亞共和國Republic of Serbia - 歐洲地區 - 中華民國外交部
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-21-WD7 (資訊引用於 中華民國108721) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)
#

2019年7月19日 星期五

newly learned stuff (新學到的事物)

newly learned stuff
新學到的事物
newly learned stuff (新學到的事物)
新學到的事物 (newly learned stuff)

Echo Chamber Effect (迴聲室效應)

Echo Chamber Effect
迴聲室效應
Echo Chamber Effect (迴聲室效應)
迴聲室效應 (Echo Chamber Effect)

myth (迷思)

myth
迷思
myth (迷思)
迷思 (myth)

originality (原創性)

originality (原創性)


originality
原創性
originality (原創性)
原創性 (originality)

brainstorming (腦力激盪)

brainstorming
腦力激盪
brainstorming (腦力激盪)
腦力激盪 (brainstorming)

Learning and Thinking (學習與思考)

Learning and Thinking
學習與思考
Learning and Thinking (學習與思考)
學習與思考 (Learning and Thinking)

Read and Think (閱讀與思考)

Read and Think
閱讀與思考
Read and Think (閱讀與思考)
閱讀與思考 (Read and Think)

Harvard Business Review (《哈佛商業評論》)

Harvard Business Review
哈佛商業評論
Harvard Business Review (哈佛商業評論)
哈佛商業評論 (Harvard Business Review)

Harvard Business Review
《哈佛商業評論》
Harvard Business Review (《哈佛商業評論》)
《哈佛商業評論》 (Harvard Business Review)

#
《哈佛商業評論》全球繁體中文版
Harvard Business Review (《哈佛商業評論》)
《哈佛商業評論》英文版創立於1922年,為國際商業世界最具影響力的刊物。八十餘年來孕育出許多先進的管理觀念,對全球的管理實務產生了深遠的影響。許多著名學者和專家常常先在《哈佛商業評論》上發表原創性的文章,等待迴響,然後改寫成書,如杜拉克、波特、韓第、蓋瑞‧哈默爾、大前研一的著作。遠見天下文化事業群身負讓台灣與世界一流管理水準接軌的使命,於200691日啟動《哈佛商業評論》全球繁體中文版,不僅提升整個華人企業的管理理念、改進實務運作、增加實際績效,更要讓它成為台灣社會前進的動力。
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-19-WD5 (資訊引用於 中華民國108719) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)
#

Harvard Business Review - Ideas and Advice for Leaders
哈佛商業評論 - 給領導者的想法和建議
Harvard Business Review - Ideas and Advice for Leaders (哈佛商業評論 - 給領導者的想法和建議)
哈佛商業評論 - 給領導者的想法和建議 (Harvard Business Review - Ideas and Advice for Leaders)

#
Harvard Business Review - Ideas and Advice for Leaders (哈佛商業評論 - 給領導者的想法和建議)
Harvard Business Review - Ideas and Advice for Leaders
哈佛商業評論 - 給領導者的想法和建議
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-19-WD5 (資訊引用於 中華民國108719) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)
#

2019年7月18日 星期四

sidewalk (走道,人行道)


sidewalk
走道,人行道
sidewalk (走道,人行道)
走道,人行道 (sidewalk)

ant (螞蟻)


ant
螞蟻
ant (螞蟻)
螞蟻 (ant)

background (背景)

background
背景
background (背景)
背景 (background)

Basic English Vocabulary (基礎英語字彙,基礎英文字彙)

Basic English Vocabulary
基礎英語字彙,基礎英文字彙
Basic English Vocabulary (基礎英語字彙,基礎英文字彙)
基礎英語字彙,基礎英文字彙 (Basic English Vocabulary)

Basic English Vocabulary
基礎英語字彙
Basic English Vocabulary (基礎英語字彙)
基礎英語字彙 (Basic English Vocabulary)

Basic English Vocabulary
基礎英文字彙
Basic English Vocabulary (基礎英文字彙)
基礎英文字彙 (Basic English Vocabulary)

walk (走,走路)


walk
走,走路
walk (走,走路)
走,走路 (walk)

equation (方程式)

equation
方程式
equation (方程式)
方程式 (equation)

quadratic equation (二次方程式)

quadratic equation
二次方程式
quadratic equation (二次方程式)
二次方程式 (quadratic equation)

What's Worth Learning? (什麼是 值得學習?)

What's Worth Learning?
什麼是 值得學習?
What's Worth Learning? (什麼是 值得學習?)
什麼是 值得學習? (What's Worth Learning?)

#
David Perkins - What's Worth Learning [2018];_WJD_2019-0718_V001R01_IR92_RvD20190718_
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-18-WD4 (資訊引用於 中華民國108718) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)
#


Article Title (文章的標題)

article title
文章的標題
article title (文章的標題)
文章的標題 (article title)

experimental design (實驗設計)

experimental design
實驗設計
experimental design (實驗設計)
實驗設計 (experimental design)

muscle (肌肉)

muscle
肌肉
muscle (肌肉)
肌肉 (muscle)

【名詞 (Noun)

#

muscular
肌肉的
muscular (肌肉的)
肌肉的 (muscular)

【形容詞 (Adjective)

##


muscle (肌肉)


tendon (肌腱)


ligament (韌帶)


bone (骨骼,骨頭)



##

muscular (肌肉的)

muscle
肌肉
muscle (肌肉)
肌肉 (muscle)

【名詞 (Noun)

#

muscular
肌肉的
muscular (肌肉的)
肌肉的 (muscular)

【形容詞 (Adjective)

#

Office of the President, Republic of China (中華民國總統府)

Office of the President, Republic of China
中華民國總統府
Office of the President, Republic of China (中華民國總統府)
中華民國總統府 (Office of the President, Republic of China)

Office of the President, Republic of China (Taiwan)
中華民國總統府
Office of the President, Republic of China (Taiwan) (中華民國總統府)
中華民國總統府 (Office of the President, Republic of China (Taiwan))

#
Office of the President, Republic of China (Taiwan) (中華民國總統府)
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-18-WD4 (資訊引用於 中華民國108718) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)

#
中華民國總統府 (Office of the President, Republic of China)
Source (資訊來源):
Info cited on 2019-07-18-WD4 (資訊引用於 中華民國108718) by 湯偉晉 (WeiJin Tang)
#
 中華民國總統府 (Office of the President, Republic of China)
#