|
idiom (成語) |
|
phrase (片語) |
idiom
成語
idiom (成語)
成語 (idiom)
phrase
片語
phrase (片語)
片語 (phrase)
idiom
成語,慣用語
idiom (成語,慣用語)
成語,慣用語 (idiom)
idiom
成語,慣用語,(個人特有的)用語
idiom (成語,慣用語,(個人特有的)用語)
成語,慣用語,(個人特有的)用語 (idiom)
--- - - --- - - ---
2018-12-01
the difference between an idiom and a phrase:
Source (資訊來源):
Info cited on 2018-12-01-WD6 (資訊引用於 中華民國107年12月1日) by 湯偉晉
(WeiJin Tang)
#
- - - - - - - -
the difference between an idiom and a phrase:
A phrase is “a small group of words standing together as a conceptual unit”, while an
idiom is “a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the
individual words”. So, the
difference is that an idiom as an established meaning not directly linked to
the individual words. Any idiom is a phrase.
As an example, “raining cats and dogs” is both an idiom and
a phrase. “A herd of cats” is a phrase but not an idiom.
- - - - -- -- - -
--- --- -
- --- ---