搜尋 湯偉晉 編寫的字典 (Search dictionary compiled by WeiJin Tang) Start Using ChatGPT – An OpenAI Service Search Merriam Webster Dictionary Search Cambridge English-Chinese Dictionary Search United States Patents at USPTO.gov – Quick Search Search Google Books Search 學術名詞雙語詞彙 - 中華民國 國家教育研究院 Yahoo奇摩字典搜尋 (Yahoo Chinese-English Dictionary) Dr. Eye (譯典通) Chinese-English Dictionary Sign in to Gmail 使用 語音辨識系統 輸入中文 使用 Google Translate (谷歌翻譯) 查詢 萌典 查詢 中華民國 教育部 國語辭典 Search Jisho - 日英詞典 (Japanese English Dictionary)

2026年4月16日 星期四

Otaru (小樽)

Otaru (小樽)

##


中華民國115年

西元2026年4月16日星期四

Otaru is a nostalgic port town about 30 minutes by train from Sapporo.

小樽是一座充滿懷舊風情的港口城鎮,從札幌搭乘火車約 30 分鐘即可抵達。

It is famous for its Otaru Canal, glasswork, sushi, and sweets, and its streets, lined with historical buildings from the Meiji to early Showa periods, are perfect for strolling.

它以小樽運河、玻璃工藝、壽司及甜點聞名;街道兩旁林立著從明治到昭和初期的歷史建築,非常適合漫步其中。

There are also plenty of attractions at night, such as canal cruises and the night view from Tenguyama.

夜晚也有許多迷人之處,例如運河遊船以及從天狗山俯瞰的夜景。


沒問題!小樽不僅景點迷人,住宿選擇也充滿了歷史感與獨特設計。以下為您詳細介紹這座城市:


Otaru is a city where history and modernity blend seamlessly, offering a unique nostalgic atmosphere.

小樽是一座歷史與現代完美融合的城市,散發著獨特的懷舊氛圍。

The city is renowned for its well-preserved stone warehouses and western-style buildings, many of which have been converted into charming hotels.

這座城市以保存完好的石造倉庫和西式建築聞名,其中許多建築已被改造成極具魅力的旅館。

For those seeking a classic experience, "Hotel Nord Otaru" is a popular choice, featuring a majestic marble exterior and a prime location right across from the Otaru Canal.

對於追求經典體驗的旅客來說,「小樽諾德飯店」(Hotel Nord Otaru) 是熱門之選,它擁有雄偉的大理石外觀,且地理位置優越,就坐落在小樽運河的正對面。

If you prefer a boutique and artistic vibe, "UNWIND HOTEL & BAR OTARU" is a restored historic building from 1931 that combines Art Deco style with modern luxury.

如果您偏好精緻且充滿藝術感的氛圍,「小樽運河威尼斯酒店」(UNWIND HOTEL & BAR OTARU) 是由 1931 年的歷史建築修復而成,結合了裝飾藝術風格與現代奢華。

For a high-end retreat, "Otaru Retreat by Onko Chishin" offers a more secluded and traditional ryokan experience with private hot spring baths.

若想享受高端的靜謐時光,「小樽旅亭 藏群」(Otaru Retreat by Onko Chishin) 提供了更為隱密且傳統的日式旅館體驗,並設有私人溫泉浴池。

Beyond accommodations, the city’s culinary scene is a major highlight, with the "Sakai-machi Street" offering endless options for fresh seafood and world-class desserts.

除了住宿之外,這座城市的餐飲也是一大亮點,「境町通商店街」提供了無數的新鮮海鮮與世界級甜點選擇。

Whether you are relaxing in a hot spring or exploring the glass workshops, Otaru leaves every visitor with lasting memories.

無論是在溫泉中放鬆身心,還是探索玻璃工藝工坊,小樽都會為每位遊客留下深刻難忘的回憶。

#

請問你知道在 Hotel Nord Otaru 的2樓有一家餐廳叫什麼名字嗎?請告訴我這家餐廳的英文名稱和它的中文名稱。

#


是的,我知道那家餐廳。位於 Hotel Nord Otaru (小樽諾德飯店) 2 樓的餐廳名為 「Sizzle」

以下是為您準備的介紹:


The restaurant located on the 2nd floor of Hotel Nord Otaru is named "Sizzle."

位於小樽諾德飯店 2 樓的餐廳名稱為「Sizzle」。

In Chinese, it is often referred to as "Sizzle 現場自助餐廳" (Sizzle Buffet Restaurant).

在中文裡,它通常被稱為「Sizzle 現場自助餐廳」。

The name "Sizzle" represents the concept of a "live kitchen," where guests can enjoy the aromas and sounds of cooking.

「Sizzle」這個名字代表了「現場廚房」的概念,賓客可以在這裡享受烹飪時散發的香氣與聲音。

This restaurant is famous for its panoramic view of the Otaru Canal and its extensive buffet featuring fresh Hokkaido ingredients.

這家餐廳以能飽覽小樽運河的全景,以及提供使用北海道新鮮食材的豐盛自助餐而聞名。

It is a popular spot for both breakfast and lunch, offering a wide variety of Japanese and Western dishes.

無論是早餐還是午餐,這裡都是熱門去處,提供琳瑯滿目的日式與西式料理。


這家餐廳最受歡迎的就是它的「海鮮丼」DIY 區,您可以自己挑選喜愛的北海道海鮮鋪在飯上。如果您計畫前往用餐,建議選擇窗邊的座位,風景真的非常棒!

#

請問你有聽過在台北市曾經有一家餐廳叫做 食食樂餐廳 嗎?你知道這一家餐廳的英文名字要怎麼說嗎?

#

是的,我聽過這家餐廳。「食食樂」 早期在台灣非常有名,它是美國連鎖體系 Sizzler 在台灣的加盟店。

巧合的是,您剛才問的小樽諾德飯店餐廳 "Sizzle",其名稱由來(形容煎烤時嘶嘶作響的聲音)與這家 "Sizzler" 是一樣的。

以下是關於這家餐廳的介紹,同樣以中英並列的方式為您呈現:


The English name of the restaurant "食食樂" (Shi Shi Le) is "Sizzler."

「食食樂」餐廳的英文名稱是 "Sizzler"。

Sizzler is a famous American restaurant chain that specializes in steak, seafood, and an extensive salad bar.

Sizzler 是一家著名的美國連鎖餐廳,主打牛排、海鮮以及品項豐富的自助沙拉吧。

In the 1990s, Sizzler entered the Taiwan market and opened several branches in Taipei, including popular locations in Tianmu and on Da'an Road.

1990 年代,Sizzler 進入台灣市場,並在台北開設了多家分店,包括位於天母和大安路上的熱門據點。

The restaurant was well-loved by many Taiwanese families for its "all-you-can-eat" salad bar, which featured soups, pastas, and fresh fruits.

這家餐廳因其「吃到飽」的沙拉吧而深受許多台灣家庭喜愛,吧檯提供湯品、義大利麵和新鮮水果。

However, due to changes in the market and business strategies, Sizzler eventually exited the Taiwan market around 2010.

然而,由於市場環境與經營策略的改變,Sizzler 最終在 2010 年左右退出了台灣市場。


對於許多台北人來說,「食食樂」是童年或年輕時聚餐的重要回憶,尤其是它的烤吐司(Cheese Toast)和自助沙拉吧。如果您現在想吃 Sizzler,目前在日本(由 Royal Host 集團經營)或泰國依然可以找到它的分店喔!

您當初最喜歡「食食樂」的哪一道菜色呢?


#

##
PlaceholderB

##
資訊來源:
UrlOfInfoSource

##

Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典


Placeholder 湯偉晉編寫的英文字典

###

沒有留言:

張貼留言