湯偉晉 管理的部落格

2011年5月27日 星期五

British English (英式英文)


British English
英式英文
British English (英式英文)
英式英文 (British English)

American English
美式英文
American English (美式英文)
美式英文 (American English)


anthropology (人類學)


anthropology
人類學
anthropology (人類學)
人類學 (anthropology)

anthropologist
人類學家
anthropologist (人類學家)
人類學家 (anthropologist)

social anthropologist
社會人類學家
social anthropologist (社會人類學家)
社會人類學家 (social anthropologist)

social scientist
社會科學家
social scientist (社會科學家)
社會科學家 (social scientist)


a social scientist who specializes in anthropology

Source: wordnetweb.princeton.edu

Terms of Service (服務條款)

Terms of Service

服務條款

Terms of Service (服務條款)

 

Usage Example (使用方式的例子、例句或實例):

Google Terms of Service and the Google Apps Terms of Service


Johns Hopkins University_2011-0527_{Congratulations to the Class of 2011}.jpg



May 27, 2011; 04:49:10 p.m. Taipei Time
Johns Hopkins University_2011-0527_{Congratulations to the Class of 2011}.jpg 

Figure saved by WeiJin Tang (
湯偉晉) on [2011-05-27]

Johns Hopkins University
(美國)約翰霍普金斯大學

The Johns Hopkins University, commonly referred to as Johns Hopkins, JHU, or simply Hopkins, is a private research university located in Baltimore, Maryland, United States. Johns Hopkins also maintains full-time campuses elsewhere in Maryland, Washington, D.C., Italy, China, and Singapore. ...

Source: en.wikipedia.org/wiki/Johns_Hopkins_University

2011年5月25日 星期三

國際扶輪社的四大考驗 (The 4-Way Test of Rotary International Club)

國際扶輪社的四大考驗 (The 4-Way Test of Rotary International Club)

國際扶輪社的四大考驗
The 4-Way Test of Rotary International Club

扶輪四大考驗
對於我們所想、所說、所做的事情,我們應該事先捫心自問
1.
是否一切屬於真實
2.
是否各方得到公平
3.
能否促進親善友誼
4.
能否兼顧彼此利益

The 4-Way Test of Rotary International
"Of the things we think, say or do:
1. Is it the TRUTH?
2. Is it FAIR to all concerned?
3. Will it build GOODWILL and BETTER FRIENDSHIPS?
4. Will it be BENEFICIAL to all concerned?"

Text Image created by WeiJin Tang (
湯偉晉) on [2011-05-26]
[Email_GUID_FFCB3BA873E2480FB03E8CF47F700D0E]

sulfuric acid (硫酸)


sulfuric acid
硫酸
sulfuric acid (
硫酸)
硫酸(sulfuric acid)

Sulfuric acid (
硫酸)(H2SO4) is a highly corrosive acid made from sulfur dioxide; widely used in the chemical industry
Source: wordnetweb.princeton.edu

Sulfuric acid is soluble in water at all concentrations. Sulfuric acid has many applications, and is one of the top products of the chemical industry.
Source: en.wikipedia.org/wiki/Sulfuric_acid

sulfate
硫酸鹽
sulfate (
硫酸鹽)
硫酸鹽(sulfate)

#


sulfuric acid
硫酸
sulfuric acid (
硫酸)
硫酸(sulfuric acid)




Source: Wiki
sulfuric acid
硫酸
sulfuric acid (
硫酸)

硫酸(sulfuric acid)

Material Safety Data Sheet (MSDS)(物質安全資料表)


Material Safety Data Sheet (MSDS)
物質安全資料表
Material Safety Data Sheet (MSDS)(
物質安全資料表)
物質安全資料表 (Material Safety Data Sheet (MSDS))
 

2011年5月24日 星期二

pollution (污染)

pollution

污染

pollution (污染)

 

Future generations will be left with a legacy of pollution and destruction.

留給後代子孫的將會是環境的污染與破壞

 

future generations (後代子孫)

future generations

後代子孫

future generations (後代子孫)


Future generations will be left with a legacy of pollution and destruction.

留給後代子孫的將會是環境的污染與破壞


2011年5月23日 星期一

Love and Marriage Education Foundation (戀愛與婚姻教育基金會)



戀愛與婚姻教育基金會 (Love and Marriage Education Foundation)
Love and Marriage Education Foundation (戀愛與婚姻教育基金會)


May 23, 2011; 11:33:58 p.m. Taipei Time

戀愛與婚姻教育基金會
Love and Marriage Education Foundation
戀愛與婚姻教育基金會 (Love and Marriage Education Foundation)
Love and Marriage Education Foundation (戀愛與婚姻教育基金會)

湯偉晉 (WeiJin Tang) 親手寫於 西元 2011-05-23


freelance (特約的;自由職業(者)的)


freelance (
特約的;自由職業()); freelancer (自由作家; 自由職業者; 自由撰稿人; 自由藝術家)


freelance (特約的;自由職業(者)的); freelancer (自由作家; 自由職業者; 自由撰稿人; 自由藝術家)


freelance

詞性: adjective (形容詞)

earning money by selling your work or services to several different organizations rather than being employed by one particular organization

特約的;自由職業()

a freelance journalist

自由新聞工作者

freelance work

特約的工作

詞性: adverb (副詞)

I work freelance from home.

我是在家中工作的自由職業者。


詞性: verb (動詞)

to earn money by selling your work to several different organizations

做特約工作;從事自由職業 V

freelancer
自由作家; 自由職業者; 自由撰稿人; 自由藝術家

a writer or artist who sells services to different employers without a long-term contract with any of them

Source: wordnetweb.princeton.edu

A freelancer, freelance worker, or freelance is somebody who is self-employed and is not committed to a particular employer.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Freelancer

2011年5月22日 星期日

security level (安全等級); postcard (明信片); email (電子郵件)

Providing hints (暗示;提示;示意) stead of providing an explicit answer (一個明確的答案) in a reply email [2011-05-23](IR90)

2011-05-23
The security level of an ordinary email is at the same level as a postcard.

Please remember that the security level of an ordinary email is at the same level as a postcard.
請記住,一封普通電子郵件的安全等級和一張明信片的安全等級是屬於同一種的等級。

湯偉晉 (WeiJin Tang) 親手寫於 西元 2011-05-23

2011-05-23
Request (
請求):
WeiJin
好,
還需要您的身分證號碼,謝~

Response (
回應):
A 1湯怡君  5小姐 3快樂的  203   3一天87
Cindy (湯怡君) 小姐 有快樂的一天! [2011-05-23]

Reply (
回答; 回覆; 答覆):
呵,謝謝WeiJinCindy看懂了~

2011-05-23
明信片
postcard (
明信片)
明信片
a postcard; a postal card

postal
郵政的;郵遞的

an explicit answer
一個明確的答案

Reply
回答; 回覆; 答覆

2011年5月21日 星期六

Wisdom is not a product of schooling, but of the lifelong attempt to acquire it. (智慧 不是上學讀書就可以獲得的產品,而是終身努力去尋求它 所得到的成果。)



May 21, 2011; 03:17:53 p.m. Taipei Time

Albert Einstein (
愛因斯坦):
Wisdom is not a product of schooling, but of the lifelong attempt to acquire it.

「智慧 不是上學讀書就可以獲得的產品,而是終身努力去尋求它 所得到的成果。」
WeiJin Tang (湯偉晉) 翻譯於 2011-05-21

Wisdom is not a product of schooling, but of the lifelong attempt to acquire it. (
智慧 不是上學讀書就可以獲得的產品,而是終身努力去尋求它 所得到的成果。
)


2011年5月8日 星期日

torture (拷打;拷問;酷刑); military torture (軍事酷刑)

torture (拷打;拷問;酷刑); military torture (軍事酷刑)

torture
拷打;拷問;酷刑
torture (
拷打;拷問;酷刑)

military torture
軍事酷刑
military torture (
軍事酷刑)


gymnasium (體育館)


gymnasium
體育館
gymnasium (
體育館)

gym
健身房;體育館; (尤指學校的) 體育活動

Psychology (心理學)

Psychology
心理學
Psychology (
心理學)
心理學 (Psychology)

#

psychology /saɪ'kɑlədʒɪ/ KK US 詞性: noun (名詞)

心理學 psychology (心理學) 心理學 (psychology)

psychologist 詞性: noun (名詞) /saɪ'kɑlədʒɪst/ KK US

a scientist who studies and is trained in psychology 心理學家;心理學研究者 an educational psychologist 教育心理學家 clinical psychologist 心理醫生 a clinical psychologist (= one who treats people with mental disorders or problems) 心理醫生

Psychology (心理學)

Psychology
心理學
Psychology (
心理學)
心理學 (Psychology)

Friends of Mr. WeiJin Tang (湯偉晉先生的朋友)

Friends of Mr. WeiJin Tang (湯偉晉先生的朋友)
Version 1.00.02; Last Updated on [2013-06-24-PM-01-30-06]
Version 1.00.01; Last Updated on [2011-05-08-PM-08-12-38]

1959-01-01
湯偉晉先生
Mr. WeiJin Tang
Mr. WeiJin Tang (湯偉晉先生)
湯偉晉先生 (Mr. WeiJin Tang)

1993-01-01
湯傑堯先生
Mr. Douglas Tang
Mr. Douglas Tang (湯傑堯先生)
湯傑堯先生 (Mr. Douglas Tang)

Mr. Douglas Tang (湯傑堯先生) and Mr. WeiJin Tang (湯偉晉先生) are good partners (好夥伴, 好的合作夥伴). Douglas Tang is WeiJin Tang's only son.

1987-08-01
林文江先生
Mr. WC Lin
Mr. WC Lin (林文江先生)
林文江先生 (Mr. WC Lin)

1987-08-01
蔡宗勳先生
Mr. Tsung-Hsun Tsai
Mr. Tsung-Hsun Tsai (蔡宗勳先生)
蔡宗勳先生 (Mr. Tsung-Hsun Tsai)

1988-08-01
諶其騮先生
Mr. ChiLiu Shen
Mr. ChiLiu Shen (諶其騮先生)
諶其騮先生 (Mr. ChiLiu Shen)

1988-08-01
詹村陸先生
Mr. Bob Ace
Mr. Bob Ace (詹村陸先生)
詹村陸先生 (Mr. Bob Ace)

1987-08-01
洪維明先生
Mr. Jeff Hung
Mr. Jeff Hung (洪維明先生)
洪維明先生 (Mr. Jeff Hung)

2008-01-01
余儀呈先生
Mr. Jeff Yu
Mr. Jeff Yu (余儀呈先生)
余儀呈先生 (Mr. Jeff Yu)

2008-01-01
王志平先生
Mr. CP Wang
Mr. CP Wang (王志平先生)
王志平先生 (Mr. CP Wang)

1993-01-01
吳煥先生
Mr. Huan Wu
Mr. Huan Wu (吳煥先生)
吳煥先生 (Mr. Huan Wu)


gymnasium (體育館)


gymnasium

體育館
gymnasium (
體育館)

gym
健身房;體育館; (尤指學校的) 體育活動

2011年5月5日 星期四

catastrophe (大災難;災難;大禍); catastrophic (災難性的; 毀滅性的)


catastrophe (
大災難;災難;大禍); catastrophic (災難性的; 毀滅性的)

catastrophe

/kə'tæstrəfɪ/ KK

詞性: noun (名詞)

大災難;災難;大禍
1.
災難;災禍;大禍;橫禍
2.
不幸;;事件
catastrophe (
大災難;災難;大禍)


catastrophic

[`kætə'strɑfɪk] KK

詞性: adjective (形容詞)

大災難的;激變的
災難性的; 毀滅性的
悲慘的; 慘敗的
catastrophic (
災難性的; 毀滅性的)

英文字典
catastrophic
Involving or causing sudden great damage or suffering
Involving a sudden and large-scale alteration in the state of something

extremely harmful; bringing physical or financial ruin (
廢墟); "a catastrophic depression"; "catastrophic illness"; "a ruinous (破壞性的;導致嚴重問題的;災難性的) course of action"
Source: wordnetweb.princeton.edu

同義字:

adjective: disastrous, calamitous


2011年5月1日 星期日

tachycardia (心跳過快)


tachycardia

詞性: noun (名詞)

【醫】心跳過快
tachycardia (
【醫】心跳過快)


英文字典
tachycardia
An abnormally rapid heart rate

ventricular tachycardia
【醫】(略作VT) 心室心搏過快

tachycardia (
【醫】心跳過快)

abnormally rapid heartbeat (心跳;心搏) (over 100 beats per minute)
Source: wordnetweb.princeton.edu

Tachycardia typically refers to a heart rate that exceeds the normal range for a resting heartrate (
心搏率) (heartrate (心搏率) in an inactive or sleeping individual).
Source: en.wikipedia.org/wiki/Tachycardia

Rapid heart beating; can produce symptoms of palpitation (
【醫】心悸), rapid heart action, dizziness, lightheadedness, fainting or near fainting.

Source: www.heart.arizona.edu/patientInfo/glossary.htm


reflex action (反射動作)


reflex action
反射動作
reflex action (
反射動作)

reflex: an automatic instinctive unlearned reaction to a stimulus
Source: wordnetweb.princeton.edu

A reflex action, also known as a reflex, is an involuntary and nearly instantaneous movement in response to a stimulus.
Source: en.wikipedia.org/wiki/Reflex_action

In Reflexology the stimulus is the pressure applied to an area of the body (reflected in the feet), this activates a reflex action (
反射動作) from nerve or energetic pathways that creates a response in the body.

Source: www.vivareflexology.com.au/terms.html

cardiac (心臟的;心臟病的)


cardiac

詞性: adjective (形容詞)
心臟的;心臟病的

cardiac (心臟的;心臟病的)

connected with the heart or heart disease 心臟的;心臟病的 adjective only before noun medical

cardiac disease/failure/surgery
心臟病;心力衰竭;心臟手術

to suffer cardiac arrest (= an occasion when a person's heart stops temporarily or permanently)
心臟停搏

tumorous (腫瘤的; 像腫瘤的)


tumorous

詞性: adjective (形容詞)

腫瘤的; 像腫瘤的
tumorous (
腫瘤的; 像腫瘤的)

Tumorous Biology
腫瘤生物學

nontumorous
非腫瘤性的


hyperventilation ((肺的)過度換氣)


hyperventilation (【醫】(肺的)過度換氣)


hyperventilation

詞性: noun (名詞)

【醫】(肺的)過度換氣
hyperventilation (
【醫】(肺的)過度換氣)


an increased depth and rate of breathing greater than demanded by the body needs; can cause dizziness and tingling of the fingers and toes and chest pain if continued

Source: wordnetweb.princeton.edu

In medicine, hyperventilation (or overbreathing) is the state of breathing faster and/or deeper than necessary. It can result from a psychological state such as a panic attack, from a physiological condition such as metabolic acidosis, or can be brought about voluntarily.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Hyperventilation

hyperventilate - produce hyperventilation in; "The nurses had to hyperventilate the patient"

Source: wordnetweb.princeton.edu

hypertrophy (肥大,(器官或組織的) 肥大)




hypertrophy
(
器官或組織的) 肥大
hypertrophy ((
器官或組織的) 肥大)

cardiac hypertrophy
心肌肥大
cardiac hypertrophy (
心肌肥大)

hypertrophy ((
器官或組織的) 肥大; cardiac hypertrophy (心肌肥大))

hypertrophy ((器官或組織的) 肥大; cardiac hypertrophy (心肌肥大))

hypertrophic
(
器官或組織) 肥大的
hypertrophic ((
器官或組織) 肥大的)

hypertrophic cardiomyopathy (肥厚性心肌病變)

undergo hypertrophy; "muscles can hypertrophy when people take steroids (類固醇)"
Source: wordnetweb.princeton.edu

abnormal enlargement of a body part or organ
Source: wordnetweb.princeton.edu


A nontumorous enlarged organ or tissue as a result of an increase in the size rather than the number of constituent cells:

Source: www.spinalstenosis.org/glossary.php